営業カレンダー

赤文字の日付はメール及び発送業務をお休みしております。

新規会員登録で500円分のポイントプレゼント!

TOP >>  ブランド一覧 >>  HISTORY >>  生地見本



TOM(トム)

トム フィリップス(フランスの画家、グラフィックデザイナー)が自分の作品の額縁に描いたストライプと、サン&ガルセリ社の昔の生地レシピの中にあった柄が良く似ていた事から、2つの柄をMIXして作られたのがこの柄の生地です。

  • TOM Multi
    Multi(マルチ)
TOM BLACK(トム ブラック)

TOM Multi (トム マルチ)の柄をモノトーンにした生地です。

  • TOM BLACK
    Noir/ecru(ノワール/エクリュ)
COLLIOURE(コリウール)

フランスのコリウールは地中海沿岸の美しい港町です。地中海のブルー、赤や黄の舟、水面に映る色とりどりの街並。その町に息づくカラーをそのままストライプにデザインしています。
コリウールはフォーヴィズム(野獣派)の画家たちがインスピレーションを与えられた港町としても有名です。

  • COLLIOURE Rouge
    Rouge(ルージュ)
  • COLLIOURE Safran
    Safran(サフラン)
  • COLLIOURE Roy
    Roy(ロイ)
  • COLLIOURE Taupe
    Taupe(トープ)
  • COLLIOURE Vert
    Vert(ヴェール)
ST VINCENT(サン ヴァンサン)

180cm巾のCOLLIOURE(コリウール)の柄を43cm巾に縮小した生地です。ST VINCENTはフランスのCOLLIOUREにある教会の名前です。

  • ST VINCENT Rouge
    Rouge(ルージュ)
  • ST VINCENT Safran
    Safran(サフラン)
  • ST VINCENT Roy
    Roy(ロイ)
  • ST VINCENT Taupe
    Taupe(トープ)
  • ST VINCENT Vert
    Vert(ヴェール)
  • ST VINCENT Beige
    Beige(ベージュ)
MONSIEUR(ムッシュ)

紳士用のスーツの柄をイメージして作られました。フランスでは、スーツ地で濃紺地にストライプの柄のものをRayure tennis(ラユール・テニス)とよびます。青は、このテニスの縞模様を表現しています。

  • MONSIEUR Noir
    Noir(ノワール)
COLORADO(コロラド)

キンタ夫妻は新しい生地を彩るために、大西洋を越えたアメリカへ行きインスピレーションを汲み込んだ。この生地はまさにコロラドの天空からの眺めと、灰褐色のロッキー山脈、西にそびえる赤土の大地、リオデジャネーロの緑の翡翠を表している。

  • COLORADO Miel taupe
    Miel taupe(ミエル トープ)
CHANTAL(シャンタル)

人の名前。優しいおしゃれな名前CHANTAL(シャンタル)はキンタ夫妻によりこの生地にぴったりということで名付けられました。

  • CHANTAL Amande
    Amande(アマンド)
VENISE(ヴェニス)

イタリアのヴェニス 水の都ヴェニスを連想させる落ち着いたスカイブルーがすっきりとした中にも深みがある印象を与えてくれる生地です。

  • VENISE Tomette/Ecru
    Tomette/Ecru(トメット/エクリュ)
PETIT VENISE(プチ ヴェニス)

180cmで織られているVENISE Tomette/Ecruの柄を43cm巾に縮小した生地です。スカイブルーをベースに多種のカラーが混じることでVENISE Tomette/Ecruよりもポップな印象に仕上がっております。

  • PETIT VENISE Tomette/Ecru
    Tomette/Ecru(トメット/エクリュ)
PRADES(プラド)

PRADES(プラド)は、フランスのピレネーオリエンタル山脈中腹に位置する町です。カタロニア地方特有の遺産である、森林、共同洗濯所、祭壇が飾られた教会があるPRADESの町は、緑のスクリーンの中心に赤とマロングラッセの煉瓦がニュアンスを表します。この生地は、緑の森林と赤レンガの濃淡の二層のハーモニーの型を表しています。

  • PRADES Bronze/Taupe
    Bronze/Taupe(ブロンズ/トープ)
PETIT PRADES(プチ プラド)

PRADES(プラド)は、フランスのピレネーオリエンタル山脈中腹に位置する町です。カタロニア地方特有の遺産である、森林、共同洗濯所、祭壇が飾られた教会があるPRADESの町は、緑のスクリーンの中心に赤とマロングラッセの煉瓦がニュアンスを表します。この生地は、緑の森林と赤レンガの濃淡の二層のハーモニーの型を表しています。180cm巾のPRADES(プラド)の柄を43cm巾に縮小したものです。

  • PETIT PRADES Bronze/Taupe
    Bronze/Taupe(ブロンズ/トープ)
ST COLOMBE(サン コロン)

町の名前。キンタ氏(レ・トワール・デュ・ソレイユ社長)のおばあさんが生まれ育ったフランスの町をイメージして作られた生地です。

  • ST COLOMBE Multi
    Multi(マルチ)
  • ST COLOMBE Ecru
    Ecru(エクリュ)
COLOMBINE(コロンビーヌ)

180cm巾のST COLOMBE Ecru (サン コロン エクリュ)の柄を43cm巾に縮小した生地です。

  • COLOMBE Multi
    Multi(マルチ)
CALYPSO(カリプソ)

CALYPSO(カリプソ)は、キンタ夫妻の娘さんの名前で、娘さんをイメージして創られました。

  • CALYPSO Petale
    Petale(ペタル)
  • CALYPSO vert
    Vert(ヴェール)
MINI CALYPSO(ミニ カリプソ)

CALYPSO(カリプソ)は、キンタ夫妻の娘さんの名前で、娘さんをイメージして創られました。180cm巾のCALYPSOの柄を43cm巾に縮小したものです。

  • MINI CALYPSO Petale
    Petale(ペタル)
  • MINI CALYPSO Vert
    Vert(ヴェール)
Calypso-Gシリーズ (カリプソ-G)

Calypsoのストライプの中にある色からとって作られた生地です。

  • Calypso-G G1 Blanc/petale/rose
    G1 Blanc/petale/rose
    (ブラン/ペタル/ローズ)
  • Calypso-G G2 Blanc/petale/lavande
    G2 Blanc/petale/lavande
    (ブラン/ペタル/ラバンデ)
  • Calypso-G G3 Ecru/jaune A/gris
    G3 Ecru/jaune A/gris
    (エクリュ/ジョンヌA/グリ)
ST CYPRIEN (サン シプリアン)

フランスのビーチがある町の名前。砂浜や海辺を表現しています。

  • ST CYPRIEN Lavande
    Lavande(ラバンデ)
  • ST CYPRIEN Vert
    Vert(ヴェール)
  • ST CYPRIEN Rose Tyrien
    Rose Tyrien(ローズ ティリエン)
MINI ST CIPRIEN (ミニ サン シプリアン)

180cm巾のST CYPRIEN(サン シプリアン)の柄を43cm巾に縮小した生地です。

  • MINI ST CIPRIEN Lavande
    Lavande(ラバンデ)
SALON DE THE(サロン ド テ)

SALON DE THE(サロン ド テ)とは、フランス語で喫茶店の意味。美しくデコレーションされたケーキのような生地です。チョコレートケーキ、いちご、フランボワーズなどの味から発想された柄です。

  • SALON DE THE Prunelle/petale
    Prunelle/petale(プリュネル/ペタル)
  • SALON DE THE Vert
    Vert(ヴェール)
MINI SALON DE THE (ミニ サロン ド テ)

SALON DE THE(サロン ド テ)とは、フランス語で喫茶店の意味。美しくデコレーションされたケーキのような生地です。チョコレートケーキ、いちご、フランボワーズなどの味から発想された柄です。180cm巾のSALON DE THE(サロン ド テ)の柄を43cm巾に縮小した生地です。

  • MINI SALON DE THE Prunelle/petale
    Prunelle/petale(プリュネル/ペタル)
L'EMBELLIE(ロンベリ)

L'EMBELLIE(ロンベリ)とは、晴れ間、海の(一時的な)凪ぎという意味。黒い方は嵐が来た様子を表現していて、グリーンは海の濁った色です。そこから白い方へ向かって、嵐が去った後までの風景を表現しています。

  • L’EMBELLIE Noir
    Noir(ノワール)
EMBELLIE(アンベリー)

EMBELLIE(アンベリー)とは、晴れ間、海の(一時的な)凪ぎという意味です。

  • EMBELLIE Brun
    Brun(ブラン)
DANI(ダニ)

キンタ夫妻の友人である、Danielle Graile (ダニエル グロール)というシャンソン歌手の名前から付けられました。バラのつぼみから枯れるまでの状態を色であらわしています。

  • DANI Rose
    Rose(ローズ)
PETIT DANI(プチ ダニ)

キンタ夫妻の友人である、Danielle Graile (ダニエル グロール)というシャンソン歌手の名前から付けられました。バラのつぼみから枯れるまでの状態を色であらわしています。180cm巾のPETIT DANI(プチ ダニ)の柄を43cm巾に縮小したものです。

  • petit DANI Rose
    Rose(ローズ)
  • petit DANI Bleu
    Bleu(ブルー)
  • petit DANI Bleu
    Jaune(ジョンヌ)
CABINE(キャビン)

南フランスのビーチサイドにあるビーチハウスのイメージからできあがった生地です。

  • CABINE Rouge
    Rouge(ルージュ)
  • CABINE Lavande
    Lavande(ラバンデ)
TORREILES(トレイユ)

南フランスピレネー山脈沿いに実在する町の名前。砂丘のような砂浜と海がある町です。

  • TORREILES Gris
    Gris(グリス)
  • TORREILES Tomette
    Tomette(トメット)
  • TORREILES Lavande
    Lavande(ラバンデ)
  • TORREILES Soleil
    Soleil(ソレイユ)
LULU(ルル)

ST LAURENT村の老婦人の名前。そのお宅でヒントとなる生地を見つけました。

  • LULU Taupe
    Taupe(トープ)
LIMONADE(リモネード)

さわやかなレモネードをイメージして作られた生地です。

  • LIMONADE Jaune
    Jaune(ジョンヌ)
MINI LIMONADE(ミニ リモネード)

さわやかなレモネードをイメージして作られた生地です。180cm巾のLIMONADE Jauneの柄を43cm巾に縮小したものです。

  • MINI LIMONADE Jaune
    Jaune(ジョンヌ)
CACAO(カカオ)

カカオ豆の意味。

  • CACAO Roy
    Roy(ロイ)
  • CACAO Jaune
    Jaune(ジョンヌ)
  • CACAO Lavande violet
    Lavande violet(ラバンデ ヴィオレ)
SARDANE(サルダンヌ)

フランスのカタロン地方の村々で数世紀に渡って継承されている伝統的なダンスです。手をとって連なり、足首までのヴィガタンヌを履き、輪になって踊る姿を表現しています。

  • SARDANE Ecru
    Ecru(エクリュ)
  • SARDANE Taupe
    Taupe(トープ)
SAILLAGOUSE(セラグース)

FONT ROMEUとLES ANGLESに続き、キンタ夫妻が再び彼らのインスピレーションを山から汲み取ることによりフランスにある、SAILLAGOUSE(カタルーニャ地方ピレネー山脈にある小さな村の名前)を誕生させました。この生地を通して映し出されるのは、夏の山です。
緑色のパレットは、森や牧草地や川、鋭いパープル・精気のあるパステルなモーブ色・刺激的な黄色は、聳え立つ山の広大な草原を彩る見事な野生の花です。黄色はもちろん太陽でもありますが、この1世紀近くカタルーニャ地方の高原を縦横に走る小さな黄色の電車も意味しています。

  • SAILLAGOUSE Bronze/prunelle
    Bronze/prunelle(ブロンズ/プリュネル)
  • SAILLAGOUSE Tomette/Capucine
    Tomette/Capucine(トメット/カプシーヌ)
PAQUERETTE(パキュレット)

ひな菊の意味。サン&ガルセリ社の昔の在庫から見つけ、手を加えた生地です。

  • PAQUERETTE Noir Taupe
    Noir Taupe(ノエル トープ)
  • PAQUERETTE Rouge
    Rouge(ルージュ)
  • PAQUERETTE Petal
    Petal(ペタル)
  • PAQUERETTE Jeaune
    Jeaune(ジョンヌ)
  • PAQUERETTE Jaspe Rose Choc
    Jaspe Rose Choc(ジャスペ ローズチョック)
  • PAQUERETTE Jaspe Jaune
    Jaspe Jaune(ジャスペ ジョンヌ)
CANISSE(キャニス)

葦の枝の柵の意味。この生地のストライプの間隔が、南フランスによくある風よけのための葦の生垣を連想させることから、この名前がつけられました。

  • CANISSE Roy
    Roy(ロイ)
  • CANISSE Vert
    Vert(ヴェール)
  • CANISSE Rose Tyrien
    Rose Tyrien(ローズ ティリエン)
CARTHAGE(キャルタージュ)

チュニジアにある町の名前。そこに存在する色を使用しています。

  • CARTHAGE Noir/olive
    Noir/olive(ノワール/オリーブ)
  • CARTHAGE Noir/prunelle
    Noir/prunelle(ノワール/プリュネル)
BALCON (バルコン)

フランス語でバルコニーの意味。射し込む光の色を表現しています。

  • BALCON Cerise
    Cerise(スフィーズ)
CERET(セレ)

南フランス、ルーション地方の都市名。さくらんぼの産地として有名な街です。(スフィーズはさくらんぼの意味)

  • CERET Cerise
    Cerise(スフィーズ)
Petit CERET(プチ セレ)

南フランス、ルーション地方の都市名。さくらんぼの産地として有名な街です。(スフィーズはさくらんぼの意味)
180cm巾のCERET Ceriseの柄を43cm巾に縮小したものです。

  • Petit CERET Cerise
    Cerise(スフィーズ)
CHLOE(クロエ)

レトワール社、社長兼デザイナーであるキンタ氏の友人であるクロエ氏の結婚式をイメージして作成された生地です。

  • CHLOE Gris
    Gris(グリス)
DE FRUITS(ジュ デュ フリュ)

JUS DE FRUITS(ジュ デュ フリュ)とは、フランス語でフルーツジュースの意味です。

  • JUS DE FRUITS Orange
    Orange(オレンジ)
  • JUS DE FRUITS Rose
    Rose(ローズ)
PABLO(パブロ)

フランスで制作活動をした芸術家:パブロ・ピカソよりインスピレーションを受けできあがった生地です。

  • PABLO Multi
    Multi(マルチ)
QUETCH(クエッチ)

クエッチ(植物、すももの一種)とは、東ヨーロッパでは最もよく知られている料理用のプラムです。

  • QUETCH Cerise
    Cerise(スフィーズ)
ACAPLUCO(アカプルコ)

硬くて不透明なトルコ石と、アカプルコ湾の海底を彩る珊瑚。マンボーリズムで生きた50 年代の気楽さを連想。

  • ACAPLUCO Turquoise ecru
    Turquoise ecru(ターコイズ エクリュ)
PETIT ACAPULCO(プチ アカプルコ)

硬くて不透明なトルコ石と、アカプルコ湾の海底を彩る珊瑚。マンボーリズムで生きた50 年代の気楽さを連想。180cm巾の ACAPULCOの柄を43cm巾に縮小したものです。

  • PETIT ACAPULCO Turquoise ecru
    Turquoise ecru (ターコイズ エクリュ)
TAMARIN(タマラン)

この柄は、キンタ夫妻がモーリシャスを旅したおりに生まれました。ターコイズ、青と緑、アニスの色をベースにしたこの生地は、モーリシャスのさとうきび畑と大西洋を連想させられます。

  • TAMARIN Turquoise blanc
    Turquoise blanc (ターコイズ ブラン)
PETIT TAMARIN(プチ タマラン)

この柄は、キンタ夫妻がモーリシャスを旅したおりに生まれました。ターコイズ、青と緑、アニスの色をベースにしたこの生地は、モーリシャスのさとうきび畑と大西洋を連想させられます。180cm巾のTAMARINの柄を43cm巾に縮小したものです。

  • PETIT TAMARIN Turquoise blanc
    Turquoise blanc (ターコイズ ブラン)
BONBON PLUME(ボンボンプリューム)

セイシェル島にあるレストランの名前。熱帯地方独特のpaillonte(藁葺き小屋)をイメージした生地です。またBonbon Plumeは現地に実在する鳥の名前でもあります。キンタ夫妻はこれらのイメージをオレンジとピンクとアニス、そこに押し込んだ赤と細い青線により表現し、この生地を誕生させました。

  • BONBON PLUME Capucine
    Capucine(カプチーヌ)
LE BACARES(ル・バキャレス)

ピレネーオリエンタル地方の端にある、海と沼に囲まれたビーチの名前です。
キンタ夫妻は多くのインスピレーションが得られるこの地方がとても好きです。
生地の中の青色は、空・海・沼を、黄色は太陽とビーチを、赤色は瓦屋根や家の壁を表現しています。
これらの色を白色のベースにおくことで、ビーチに並ぶ白いパラソルのようなイメージが生まれ、バカンス的で50 年代を連想させる柄になっています。

  • LE BACARES Roy Jaune
    Roy Jaune(ロイ ジョンヌ)
TSAR (ザー)

東欧の皇帝をイメージして作成された柄。織り柄を用いておりレ・トワールでは最高級の生地です。

  • TSAR Rouge
    Rouge(ルージュ)
  • TSAR Vert
    Vert(ヴェール)
  • TSAR Vert
    Violet(ヴィオレ)
PIC(ピック)

フランスにある三ツ星レストラン「MAISON PIC」の女性シェフAnne-sophie(アンヌ ソフィーピック)さんから依頼を受け、キンタ社長が考案した生地です。

  • PIC Gris Bronze
    Gris Bronze (グリス ブロンズ)
PEPIT PIC(プチ ピック)

フランスにある三ツ星レストラン「MAISON PIC」の女性シェフAnne-sophie(アンヌ ソフィーピック)さんから依頼を受け、キンタ社長が考案した生地です。180cm巾のPIC(ピック)の柄を43cm巾に縮小したものです。

  • petit PIC Gris Bronze
    Gris Bronze(グリス ブロンズ)
VERANDA(ベランダ)

フランスのバルコニーより注がれる光の様子を表した生地(光、影、夕焼け、太陽など)

  • VERANDA Lavande
    Lavande(ラバンデ)
SEMILLANTE(セミラント)

フランスはカタロニア地方の飲料メーカー「Milles(ミル)」が製造しているミネラルウォーターの商品名。

  • SEMILLANTE Ecru/Vert
    Ecru/Vert(エクリュ/ヴェール)
RUE DU BAC(リュ デュ バック)

RUE DU BAC(リュ デュ バック)とは、 フランス、パリの7区にあるお洒落な通りの名前です。パリのお店が新しくこの通りに移転した記念に作られました。

  • RUE DU BAC Gris
    Gris(グリ)
  • RUE DU BAC Rouge
    Rouge(ルージュ)
  • RUE DU BAC Bleu
    Bleu(ブルー)
  • RUE DU BAC Violet
    Violet(ヴィオレ)
  • RUE DU BAC Brun
    Brun(ブラン)
  • RUE DU BAC Vert
    Vert(ヴェール)
PETIT RUE DU BAC(プチ リュ デュ バック)

RUE DU BAC(リュ デュ バック)とは、 フランス、パリの7区にあるお洒落な通りの名前です。パリのお店が新しくこの通りに移転した記念に作られました。180cm巾のRUE DU BAC(プチ リュ デュ バック)の柄を43cm巾に縮小したものです。

  • PETIT RUE DU BAC Rouge
    Rouge(ルージュ)
  • PETIT RUE DU BAC Bleu
    Bleu(ブルー)
  • PETIT RUE DU BAC Violet
    Violet(ヴィオレ)
  • PETIT RUE DU BAC Brun
    Brun(ブラン)
  • PETIT RUE DU BAC Vert
    Vert(ヴェール)
BABYLONE(バビロン)

BABYLONE(バビロン)とはフランスはパリのRUE DU BAC通りの近くの素敵なお店が並ぶ通りの名前です。
また、現在のイラクのバクダッド近くの古代都市の名前でもあります。

  • BABYLONE Violet Rose Tyrien
    Violet Rose Tyrien(ヴィオレ ローズ ティリアン)
PETIT BABYLONE(プチ バビロン)

BABYLONE(バビロン)とはフランスはパリのRUE DU BAC通りの近くの素敵なお店が並ぶ通りの名前です。
また、現在のイラクのバクダッド近くの古代都市の名前でもあります。180cm巾のBABYLONE(バビロン)の柄を43cm巾に縮小したものです。

  • PETIT BABYLONE Violet Rose Tyrien
    Violet Rose Tyrien(ヴィオレ ローズ ティリアン)
  • PETIT BABYLONE Brun
    Brun(ブラン)
GRENADE(グルナード)

GRENADE(グルナード)とは、フランス語で「柘榴(ざくろ)」のことです。
秋になると真っ赤に実るざくろの実が、生成りの生地に細やかに表現されています。

  • GRENADE Jaspe Noir
    Jaspe Noir(ジャスペ / ノワール)
  • GRENADE Brun
    Brun(ブラン)
  • GRENADE Marin
    Marin(マリン)
  • GRENADE cerise
    cerise(スフィーズ)
  • GRENADE Marine Noir
    Marine Noir(マリン / ノワール)
  • GRENADE Ecru Marine
    Ecru Marine(エクリュ / マリン)
  • GRENADE Ecru Marine
    Jaspe Marine(ジャスペ / マリン)
  • GRENADE Ecru Marine
    Jaspe Cerise(ジャスペ / スリーズ)
LES SABLES D'OLONNE(レ サーブル ドローニュ)

LES SABLES D'OLONNE(レ サーブル ドローニュ)とは、フランスのヴァンデ県、大西洋海岸のリゾート地名です。

  • LES SABLES D'OLONNE Beige
    Beige(ベージュ)
  • LES SABLES D'OLONNE Ecru
    Ecru(エクリュ)

古い在庫生地の中からキンタ氏が見つけ出し、大西洋岸をイメージさせる青、赤などで色付けされた柄の新色、MarineとCeriseです。

  • LES SABLES D'OLONNE Marine
    Marine(マリン)
  • LES SABLES D'OLONNE Cerise
    Cerise(スリーズ)
BANYULS(バニュルス)

スペイン国境近くにあるワインの産地、BANYULS(バニュルス)をイメージして作られました。バニュルスは、美しい地中海の沿岸から始まって延々と山の上まで葡萄畑が続いていく、コリウールと同じように色とりどりに建物が塗られた色彩豊かな町です。食前酒やデザート用として名高い天然甘口ワインのバニュルスを生産しています。また、彫刻家マイヨールが生まれた街でもあります。

  • BANYULS A - Taupe/Bronze
    A - Taupe/Bronze(トープ / ブロンズ)
  • BANYULS B - Lavande/Roy
    B - Lavande/Roy(ラバンデ / ロイ)
  • BANYULS C - Taupe/Rouge
    C - Taupe/Rouge(トープ / ルージュ)
Can Artist(カン アーティスト)

Can Artist(カン アーティスト)とは、カタローナ語で「芸術家の家で」という意味です。庭の緑色、ワイン畑の新芽色、土の焦げ茶色、オレンジの木のオレンジ色、この地方の壁に使われる塗装の黄色ベージュ。この生地は、ペルピニオンの中心に位置するカタローナ風の古い家をイメージして作られました。
この家にはちょっとした歴史があります。昔、この家が小さな庭の中にあったことにより、町の取り壊しから奇跡的に守られました。その後ある女性がこの家を見つけ、小さな部屋を改造し、現在そこはアーティスト達(画家、音楽家、詩人)のためのアトリエとなっています。

  • Can Artist Maron/Rose Tyrien
    Maron/Rose Tyrien(マロン / ローズ ティリアン)
PETIT Can Artist(プチ カン アーティスト)

Can Artist(カン アーティスト)とは、カタローナ語で「芸術家の家で」という意味です。庭の緑色、ワイン畑の新芽色、土の焦げ茶色、オレンジの木のオレンジ色、この地方の壁に使われる塗装の黄色ベージュ。この生地は、ペルピニオンの中心に位置するカタローナ風の古い家をイメージして作られました。
この家にはちょっとした歴史があります。昔、この家が小さな庭の中にあったことにより、町の取り壊しから奇跡的に守られました。その後ある女性がこの家を見つけ、小さな部屋を改造し、現在そこはアーティスト達(画家、音楽家、詩人)のためのアトリエとなっています。
180cm巾のCan Artist(カン アーティスト)の柄を43cm巾に縮小した生地です。

  • PETIT Can Artist Maron/Rose Tyrien
    Maron/Rose Tyrien(マロン / ローズ ティリアン)
PETIT ANGRA(プチ タングラ)

ANGRA(タングラ)とは、ブラジルにある湾の名前です。キンタ夫妻がブラジルを旅行した際に作られました。180cm巾のANGRA(タングラ)の柄を43cm巾に縮小した生地です。

  • PETIT ANGRA Capucine
    Capucine(カプシーヌ)
MAURY(モーリー)

MAURY(モーリー)とは、フランスで最も暑いルーション地方のワインの名前です。

  • MAURY Anis
    Anis(アニス)
FEU Jaune / Orange / Rose(フ ジョンヌ オランジュ ローズ)

地球の4つのエレメントをイメージして作られました。「フ」は、火を意味します。

  • FEU Jaune / Orange / Rose
    FEU Jaune / Orange / Rose(フ ジョンヌ オランジュ ローズ)
EAU Violet Bleu Vert(オー ヴィオレ ブルー ヴェール)

地球の4つのエレメントをイメージして作られました。「オー」は、水を意味します。

  • EAU Violet Bleu Vert
    EAU Violet Bleu Vert(オー ヴィオレ ブルー ヴェール)
AIR Beige / Gris(エール ベージュ グリ)

地球の4つのエレメントをイメージして作られました。「エール」は、空気を意味します。

  • AIR Beige / Gris
    AIR Beige / Gris(エール ベージュ グリ)
TERRE Taupe Miel(テール トープ ミエル)

地球の4つのエレメントをイメージして作られました。「テール」は、地を意味します。

  • TERRE Taupe Miel
    TERRE Taupe Miel(テール トープ ミエル)
CABANON(キャバノン)

CABANON(キャバノン)は週末のみ利用する海沿いの小さな家のことで、この小さな家の庇(ひさし)が連なり、デッキチェアーやパラソル生地の島のように見える光景から想起された生地です。また、夏色のノスタルジーでもあります。

  • CABANON_roy
    Roy(ロイ)
PETIT CABANON(プチ キャバノン)

CABANON(キャバノン)は週末のみ利用する海沿いの小さな家のことで、この小さな家の庇(ひさし)が連なり、デッキチェアーやパラソル生地の島のように見える光景から想起された生地です。また、夏色のノスタルジーでもあります。180cm巾のCABANON(キャバノン)の柄を43cm巾に縮小したものです。

  • PETIT CABANON Noir/ecru
    Noir/ecru(ノワール/エクリュ)
TANGERINE(タングリン)

この生地はモロッコのTangerという街のMEDINAとSOUKSという市場を連想して創られました。香辛料と果物の色を思わせるモロッコの伝統的な絨毯の色でもあります。それ故に、ミカンは英語でTangerineとも言われます。

  • TANGERINE Capucine/Orange
    Capucine/Orange(カプシーヌ / オランジュ)
PETIT TANGERINE(プチ タングリン)

この生地はモロッコのTangerという街のMEDINAとSOUKSという市場を連想して創られました。香辛料と果物の色を思わせるモロッコの伝統的な絨毯の色でもあります。それ故に、ミカンは英語でTangerineとも言われます。180cm巾のTANGERINE(タングリン)の柄を43cm巾に縮小したものです。

  • PETIT TANGERINE Capucine/Orange
    Capucine/Orange(カプシーヌ / オランジュ)
JUPITER(ジュピター)

ジュピターはローマ神話でZeus神のことで、olympe山を取り仕切っていたと言われています。神話では、この神は非常に強く、その手には常に稲妻が記され、雨と好天の御子であったと説明されています。そんな神話から、トープグレーの雷空と荒れ狂う海のブルーマリンをイメージし、男性用として作られた生地です。

  • JUPITER Marine/Taupe
    Marine/Taupe(マリン / トープ)
PETIT JUPITER(プチ ジュピター)

ジュピターはローマ神話でZeus神のことで、olympe山を取り仕切っていたと言われています。神話では、この神は非常に強く、その手には常に稲妻が記され、雨と好天の御子であったと説明されています。そんな神話から、トープグレーの雷空と荒れ狂う海のブルーマリンをイメージし、男性用として作られた生地です。180cm巾のJUPITER(ジュピター)の柄を43cm巾に縮小したものです。

  • PETIT JUPITER Marine/Taupe
    Marine/Taupe(マリン / トープ)
ANCRE(アンクレ)

錨(イカリ)をモチーフに綿麻の糸を使用し、トリコロールカラーでナチュラルな風合いに織り上げた生地です。

  • ANCRE Jaspe/Marine
    Jaspe/Marine(ジャスペ / マリン)
トレ トープ(TRES Taupe)

町の名前。砂丘のような砂浜と海がある町です。

  • TRES Taupe Ecru/Gris
    Ecru/Gris(エクリュ / グリ)
プチ アラ(PETIT ARA)

ARAは南米、とりわけブラジルに生息する大きなオウムの名前で、最も鮮やかで派手さがあります。
この極限の鮮やかな羽毛を表現し、赤と緑が締める絶妙できらびやかな羽毛に魅せられて織られた生地です。

  • PETIT ARA Rouge
    Rouge(ルージュ)
ブーゲンヴィリエ(BOUGAINVILLIERS)

生地のインスピレーションは自然からでした。ブーゲンヴィリエは地中海周辺独特のつる植物ですが、原産は熱帯地方です。この植物独特の色合い、枝のトープ色、溢れ出るショッキングピンク、淡いローズなどの葉の色を表現した生地です。

  • BOUGAINVILLIERS Taupe/Rouge
    Taupe/Rose(トープ / ローズ)
プチ ブーゲンヴィリエ(PETIT BOUGAINVILLIERS)

生地のインスピレーションは自然からでした。ブーゲンヴィリエは地中海周辺独特のつる植物ですが、原産は熱帯地方です。この植物独特の色合い、枝のトープ色、溢れ出るショッキングピンク、淡いローズなどの葉の色を表現した生地です。
180cm巾のBOUGAINVILLIERS(ブーゲンヴィリエ)の柄を43cm巾に縮小したものです。

  • PETIT BOUGAINVILLIERS Taupe/Rouge
    Taupe/Rose(トープ / ローズ)
バッツ(BATZ)

BATZはブルターニュ地方の一つの島の名前で、亜熱帯植物を育成出来る微気候で知られています。
レ・トワール・デュ・ソレイユの15周年記念コンクールにデザインされ、3位に入賞。
キャトリーヌ D-Dさんの受賞作品で、活き活きとした鮮やかな配色が印象的な生地です。

  • BATZ Gris/Violet
    Gris/Violet(グリ / ヴィオレ)
プチ バッツ(PETIT BATZ)

BATZはブルターニュ地方の一つの島の名前で、亜熱帯植物を育成出来る微気候で知られています。
レ・トワール・デュ・ソレイユの15周年記念コンクールにデザインされ、3位に入賞。
キャトリーヌ D-Dさんの受賞作品で、活き活きとした鮮やかな配色が印象的な生地です。
180cm巾のBATZ(バッツ)の柄を43cm巾に縮小したものです。

  • PETIT BATZ Gris/Violet
    Gris/Violet(グリ / ヴィオレ)
プチテュス(PETITUS)

TITUSは、ローマ人(TITUSティチュスとBERNISベレニス)に敬意を表して創られました。
黒、グレー、血の赤、男社会の位置付けと言える暴君、男性色を連想させる生地です。
この生地は特にこういった色を好むフランスの若者に人気があります。

  • PETITUS Rouge/Gris
    Rouge/Gris(ルージュ/グリ)
(SAKURA)

初の日本語名の生地創作。SAKURAは桜の開花と様々なニュアンスを通したピンクに近いホワイトのハーモニー。
アクセントに枝のブラウングレーと新緑の葉の優しいグリーンを配し、春の到来を連想させます。
また2011年3月の震災後の日本国民への敬意と賛美を表しています。

  • SAKURA Petal/Blanc
    Petal Blanc(ペタル ブラン)
  • SAKURA Vert
    Vert(ヴェール)
プチ (PETIT SAKURA)

初の日本語名の生地創作。SAKURAは桜の開花と様々なニュアンスを通したピンクに近いホワイトのハーモニー。
アクセントに枝のブラウングレーと新緑の葉の優しいグリーンを配し、春の到来を連想させます。
また2011年3月の震災後の日本国民への敬意と賛美を表しています。
180cm巾のSAKURA(サクラ)の柄を43cm巾に縮小したものです。

  • PETIT SAKURA Petal/Blanc
    Petal Blanc(ペタル ブラン)
  • PETIT SAKURA Vert
    Vert(ヴェール)
アメリー レ バン(AMELIE LES BAINS)

この生地は南フランスのアメリー・レバン市のために特別に創られました。
水が豊富なこのアメリー・レバン市から様々な色彩が連想出来ます。
アメリー・レバン市はテック川が流れる温泉地で、ターコイズブルーは温泉収容施設、グリーンは市を囲む芝生のグリーン、ブラウンはグレーの岩の反射とそこに築かれたアメリー・レバン市、煉瓦色はこの地方独特の屋根の色、イエローは南仏の溢れる太陽の色を表しています。

  • AMELIE LES BAINS Turquoise/Jaune
    Turquoise Jaune(ターコイズ ジョンヌ)
プチ アメリー レ バン(PETIT AMELIE LES BAINS)

この生地は南フランスのアメリー・レバン市のために特別に創られました。
水が豊富なこのアメリー・レバン市から様々な色彩が連想出来ます。
アメリー・レバン市はテック川が流れる温泉地で、ターコイズブルーは温泉収容施設、グリーンは市を囲む芝生のグリーン、ブラウンはグレーの岩の反射とそこに築かれたアメリー・レバン市、煉瓦色はこの地方独特の屋根の色、イエローは南仏の溢れる太陽の色を表しています。
180cm巾のAMELIE LES BAINS(アメリー レ バン)の柄を43cm巾に縮小したものです。

  • PETIT AMELIE LES BAINS Turquoise/Jaune
    Turquoise Jaune(ターコイズ ジョンヌ)
プラン ソレイユ(PLEIN SOLEIL)

南仏の溢れる太陽をイメージし、鮮やかなイエローで織り上げた生地です。

  • PLEIN SOLEIL Jaune/Acide
    Jaune Acide(ジョンヌ アシッド)
プチ プラン ソレイユ(PETIT PLEIN SOLEIL)

南仏の溢れる太陽をイメージし、鮮やかなイエローで織り上げた生地です。
180cm巾のPLEIN SOLEIL(プラン ソレイユ)の柄を43cm巾に縮小したものです。

  • PETIT PLEIN SOLEIL Jaune/Acide
    Jaune Acide(ジョンヌ アシッド)
ヴィクトワール(VICTOR)

この生地は、ロベール・ル・エロ(Robert le Heros)という、デザイナーチームの為に生産されました。
Victorはこのデザイナーチームの一人の息子さんの名前です。
グレーにマルチカラーの細く鮮やかなストライプが若々しさと幼さを表現し、とりわけ男性的な生地です。

タング ローズチリアン(TANG ROSE TYRIEN)

古代中国の文化から影響を受けて、この「TANG」は誕生しました。
中国皇帝時代の象徴とされる黄色、漆器等の装飾物に見られる赤や、鮮やかな桃色に北京の公園内にある木の実の橙色を加え、強い色彩のコンビネーションに仕上げました。

  • TANG ROSE TYRIEN
フィーギュ ブロンズ プリュネル(FIGUE BRONZE PRUNELLE)

古代中国の文化から影響を受けて、この「TANG」は誕生しました。
中国皇帝時代の象徴とされる黄色、漆器等の装飾物に見られる赤や、鮮やかな桃色に北京の公園内にある木の実の橙色を加え、強い色彩のコンビネーションに仕上げました。

  • FIGUE BRONZE PRUNELLE
サン ロラン ド セルダン(ST LAURENT DE CERDANS)

ピレネー山脈の森に囲まれたサンロランドセルダンという村を表現した柄です。
この村の秋は特に美しく、岩肌の灰色、木の葉の赤やオレンジ等を使い、日本の楓のイメージも織り込むなど紅葉を綺麗に表現しています。 また、この美しい自然の中にLES TOILES DU SOLEIL の工場があり、その風景をこの生地を通して皆様にお届けします。

  • FIGUE BRONZE PRUNELLE
    Taupe(トープ)
プチ サン ロラン ド セルダン(PETITE ST LAURENT DE CERDANS)

ピレネー山脈の森に囲まれたサンロランドセルダンという村を表現した柄を43cm巾に縮小したものです。
この村の秋は特に美しく、岩肌の灰色、木の葉の赤やオレンジ等を使い、日本の楓のイメージも織り込むなど紅葉を綺麗に表現しています。 また、この美しい自然の中にLES TOILES DU SOLEIL の工場があり、その風景を この生地を通して皆様にお届けします。

  • FIGUE BRONZE PRUNELLE
    Taupe(トープ)
プチ サンディア(PETIT SANDIA)

SANDIAはスペイン語でスイカの意味。
スイカを添えたカクテルサラダをイメージしたフレッシュでフルーティーな印象の柄です。

  • PETIT SANDIA ROUGE
    Rouge(ルージュ)

 

SHOP 店舗一覧

  • 天神地下街店OPEN!

  • 新丸の内ビルディング店

  • ジョイナス横浜店

  • アトレ吉祥寺店

  • 東京ソラマチ店

  • グランフロント大阪店

  • マークイズみなとみらい店

お問い合わせ

営業時間
  • 平日 10:00〜18:00
  • 定休日 土曜・日曜・祝祭日

…ご注文は、24時間いつでも承っております。

お問い合わせ先
  • Mail info@ltds.jp
  • Tel 050-5520-7453
  • …お電話でのご注文も承ります。お気軽にどうぞ。
発送に関して
ヤマト配送
ヤマト配送
平日16:00までのご注文は、即日発送させていただきます。
…デッキチェアは除く
お届け時間の指定
…【午前中】【12時〜14時】【14時〜16時】【16時〜18時】【18時〜20時】【20時〜21時】からお選びいただけます。